中國水利水電出版?zhèn)髅郊瘓F(tuán) 中國水利水電出版社
聯(lián)合國教科文組織合作伙伴
打造水電知識資源中心、水電知識服務(wù)中心
水電知識網(wǎng)»資訊»出版?zhèn)髅劫Y訊»坐上“高鐵”的新時期校對
中國圖書商報
宇瀾
2011-11-30
眼下,無紙化排版校對等新技術(shù)的應(yīng)用,使得校對功能發(fā)生極大變化,校對族群同時也在分化:“50后”踏實穩(wěn)定,積累了很多的經(jīng)驗,但不少面臨退休;“60”后屬于“正當(dāng)年”,但不少做到了領(lǐng)導(dǎo)層,業(yè)務(wù)接觸漸少;“70后”多是“工作狂”,校對技術(shù)能力強(qiáng),但知識方面能力有待提高;“80后”正在積蓄力量,然而他們面對著充滿誘惑和壓力巨大的社會現(xiàn)實,是否甘于付出辛苦勞動而且沒有相應(yīng)的地位和回報是他們面臨的最大尷尬。此次專題,我們特邀來自各個出版機(jī)構(gòu)包括網(wǎng)站的校對員和策劃人,共同探討,新時代的好校對要去哪里找?怎樣的校對人才是順應(yīng)時代發(fā)展的?
在圖書出版的諸多流程中,校對的重要性不言而喻。然而,實際上,目前出版業(yè)的校對功能卻大多處于“缺失”狀態(tài)。據(jù)記者調(diào)查,大量出版社已經(jīng)撤銷了校對部門,采取社會化合作,也就是項目外包方式,由外校人員承擔(dān)三校程序中的部分或全部工作。更為普遍的做法是,社內(nèi)穩(wěn)定極少數(shù)專職校對人員,同時外聘校對。尤其是出版業(yè)比較繁榮的北京、上海等地,大量民營圖書公司基本沒有校對部門,甚至連專職的校對人員都沒有設(shè)置,圖書編校質(zhì)量因此深受詬病。社會化合作在一定程度上有利于出版社提高圖書出版效率,降低成本,但外包通常會出現(xiàn)一些問題,比如優(yōu)秀的校對人員難找;質(zhì)量和進(jìn)度不一定能夠得到有效保障;易出現(xiàn)因質(zhì)量不合格而重復(fù)低效工作或者造成出版周期延誤等情況。當(dāng)然,一些老牌出版社的校對崗位保留得相對完好,但并不意味著,沒有問題存在。
校對環(huán)節(jié)出現(xiàn)紕漏的原因不難理解。目前出版社尋找的外校人員不外乎這么幾種:離退休出版社編校人員;業(yè)余兼職的在職編輯或校對;校對公司的校對人員;其他具備一定校對條件的人員。這種人員結(jié)構(gòu)中,具備專業(yè)校對知識的可謂少之又少。資深策劃人翟昌林告訴記者,他所接觸過的大部分編輯和校對人員中,對于校對職位的認(rèn)知,還停留在很粗淺的概念化層面,很多人想當(dāng)然地認(rèn)為校對不過就是改改錯別字、標(biāo)點(diǎn)而已,對于校對知識的了解也不過是編校符號、常規(guī)字詞錯誤等等,還遠(yuǎn)遠(yuǎn)達(dá)不到職業(yè)化、專業(yè)化的程度,從而也就很難確保校對質(zhì)量和工作進(jìn)度。
另外一個原因是,現(xiàn)在的校對員多是年輕人,甚至是剛進(jìn)入出版業(yè)的新手,本身對于編輯工作和校對工作認(rèn)知很淺顯,而經(jīng)驗豐富的老校對要么很缺乏,要么固守傳統(tǒng)思維,不太愿意“傳幫帶”,年輕校對只能靠自己去摸索,往往是所謂的編校一體,角色定位模糊,缺乏系統(tǒng)性、專業(yè)化的校對知識,自然也就對校對工作不那么重視。相應(yīng)地,這種機(jī)制帶來的后果是整個行業(yè)對于校對的認(rèn)知普遍較低,對于校對人員的認(rèn)可和接受程度較低,甚至形成編輯和校對潛在的對立,相互“挑刺”找毛病,校對工作失去了客觀性和獨(dú)立性。另一個結(jié)果是出版業(yè)對于校對的價值定位偏低,校對工作的價值回報不高,嚴(yán)重挫傷了專業(yè)校對員的工作熱情,造成優(yōu)秀人才流失。某老牌社元老級校對此曾抱怨:我現(xiàn)年52歲,副高職稱,部門主管,勞工合同標(biāo)明月收入6000多元,到手3000多元。雖說年底有獎金,但全憑領(lǐng)導(dǎo)定。校對人員基本為全社最低檔。而某校對公司的兼職大部分是出版社校對出身,除了社里發(fā)的那點(diǎn)工資,他們還得靠賺外快改善生活……
當(dāng)前圖書出版業(yè)似乎進(jìn)入了“高鐵”發(fā)展期,出版方為了更早地?fù)屨间N售市場,更快地產(chǎn)生經(jīng)濟(jì)效益,更大地形成產(chǎn)品規(guī)模,一味地強(qiáng)調(diào)速度,各個出版環(huán)節(jié)和流程都被壓縮,作為圖書質(zhì)量重要環(huán)節(jié)的校對工作也不例外。在這種“高鐵”速度要求之下,不僅編輯做不到專心細(xì)致地把好選題內(nèi)容質(zhì)量關(guān),校對也無法按照正常的合理的工作強(qiáng)度來確保校對質(zhì)量。速度上的超快發(fā)展,往往帶來質(zhì)量、品質(zhì)的降低。即便是再好的校對人員,在這種高強(qiáng)度的工作負(fù)荷下,也不可能長期保持最佳工作狀態(tài),失誤錯漏就不是難免,而是必定的了。
當(dāng)下,大量的新技術(shù)被引入出版工作中,校對行業(yè)也迎來了新的技術(shù)改革,無紙化出版的極大發(fā)展,也形成了無紙化校對的廣泛需求,校對不再僅限于傳統(tǒng)意義上的紙質(zhì)工作,也不再受到地域的限制,電子化校對、異地校對更多地被采用,并成為潮流當(dāng)然,盡管如此,仍可以預(yù)期,電子化、無紙化校對不可能完全替代紙質(zhì)校對,而且也需要較長時期才能在整個行業(yè)范圍內(nèi)得到普及,因為無紙化校對不只是脫離紙質(zhì)形態(tài)便可,更需要在出版流程和技術(shù)上與編輯、排版設(shè)計、印刷等多個環(huán)節(jié)無縫對接,需要整個出版行業(yè)形成相應(yīng)的技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)和行業(yè)規(guī)范,才能確保編輯出版流程的順暢、完整和安全、高效。
到了最后,討論出版機(jī)構(gòu)校對崗位的設(shè)置與否已經(jīng)變得不太重要。更為重要是,在社會分工細(xì)化和市場競爭的機(jī)制下,校對員的職業(yè)化、專業(yè)化需要被更多的人關(guān)注。雖然已有不少有品牌的校對公司出現(xiàn),諸如慧眼校對、八通校對、東方博學(xué)等,但又有誰來承擔(dān)對校對人員素質(zhì)的把關(guān),并對其進(jìn)行技能培訓(xùn),讓他們在這個行業(yè)中被尊重被肯定并保有工作的熱情?