做暢銷書版權引進“快槍手”有三招
國外熱門的東西到了國內,很多是要打折扣的。但是只要拿得準,市場前景又委實誘人。如何將炙手可熱的暢銷書或準暢銷書引進到國內,各出版社或多或少都有些成功的例子值得借鑒。
眼光準
大多數出版社的版權引進工作,采取的比較有把握的辦法是,目標對準獲獎作品或暢銷的熱門作品;如果能在尚未走紅的作品引進方面有一定預見性,那就更難能可貴。漓江出版社在這方面顯出頗有膽魄。其出版格拉斯的三部作品《鐵皮鼓》、《貓與鼠》、《狗年月》時,作者還沒有獲得諾貝爾文學獎。獲得諾貝爾文學獎的作品自然是得到公認的,引進格拉斯的作品就要承擔一定風險。當時德文編輯吳裕康很早就了解到格拉斯的作品,認為格拉斯是位有潛力的作家,他的作品值得向中國讀者介紹,并對這位作家能夠獲得諾獎充滿信心。果然,在1999年,格拉斯成為本世紀末最后一位諾貝爾文學獎獲得者。隨后,漓江社又引進了他的《比目魚》。格拉斯的作品在中國持續熱銷,不能不說與出版人慧眼獨具所做的系列工作有關。吳裕康說,編輯一定要懂行,要有高瞻遠矚的眼光。
成功的出版人各有一套經驗。吳裕康慧眼識珠,汪正球則是鍥而不舍。從1990年開始,漓江社就出版村上春樹的經典作品,譯者林少華從中做了不少工作。但引進的效果不是很理想,讀者似乎不太喜歡。漓江出版社分析后認為,村上春樹的作品文學性強,并有時尚的因素,應該會有市場。于是從改版上下手,在包裝和內容上都做了有益的完善,并增加了出版年表。再次投入市場后,成為暢銷書,十幾年來發行了近60萬冊。后來出版川端康成、東山魁夷等作家的作品,漓江社就很有經驗了,他們的全集分別獲得全國外國文學獎優秀作品一等獎。究其經驗,首先是看準作家,一定要引進國外頂尖級作家的作品;其次,邀請優秀的翻譯家翻譯,并增加編輯含量,包裝也要講究;第三,盡可能在市場調研的基礎上引進作品,這樣才會有好的社會效益和經濟效益。
心意誠
直到今天,談及網絡小說,首屈一指的仍然是《第一次的親密接觸》。這是第一本變成紙媒體的網絡文學作品,同時確定了這一出版類型,無疑具有里程碑的意義。而這本書在最初出版時,出版人的心里其實也在打鼓。上海季風文化有限公司的朋友推薦,說網上有部作品不錯,值得出版。當時原知識出版社社長謝剛、編輯張勇等人對網絡并不熟悉,也沒有看到臺灣的原版書,又與痞子蔡聯系不上。后來通過出版者,找到城邦集團的總編輯葉姿林。雙方談話才得知,當時有很多出版社在與其接洽。知識出版社策劃了一套完整而嚴密的系列營銷方案,包括定價、開本、宣傳以及出版時機等,不但關注《第一次的親密接觸》的營銷,同時也涉及痞子蔡當時在臺灣出版的第二部作品《7—ELEVEN之戀》的營銷策劃,最終,他們以誠信和執著爭取到了版權。
在出版時,知識出版社內部意見并不統一。痞子蔡的作品在網上免費瀏覽,出版有沒有銷量?誰會花錢買書?其次是書名的問題。這一選題上報到中國大百科全書出版社選題小組時,沒有通過,認為《第一次的親密接觸》從語法上講根本不通,至少是不夠高雅。與作者交涉了幾次,痞子蔡堅持用這個書名,認為如果去掉“的”字,缺乏漢語的韻味。第三是請誰作序。當時張頤武是文藝界中比較認可網絡小說的評論家,但他當時在東京,費了一番周折,終于與他聯系上了。
年輕的知識社急需找到出版的突破口。在此之前,他們給自己的出版找準了市場定位,就是做15—25歲之間讀者的青春文學,他們希望找到能起到品牌作用的圖書。但具體到網絡小說,大家有些狐疑,唯恐出現偏差。因為貸款100萬元做以痞子蔡系列打頭的圖書,的確需要一定的魄力。當成大家對這一新興的事物抱著試試看的態度。
痞子蔡在內地的圖書推廣可謂高潮迭起。“痞子蔡內地行”共10天,在機場時就有新浪網的獨家即時報道。次日痞子蔡的游北京過程,由中國網絡報道隨行采訪。新聞發布會之后,媒體記者專訪、高校學生交流會、去書店簽名售書、作客新浪網嘉賓聊天室等一系列活動,拉近了痞子蔡與讀者的距離。內地的時間安排得非常緊湊,成都、南京、上海……幾乎馬不停蹄,所到之處均掀起一陣網絡的浪潮,新網民如果不知道《第一次的親密接觸》會被看成笑談。
謝剛認為,出版社尤其是小型出版社,必須要有自己的品牌書,以帶動出版社。無論是活動還是選題,都要有核心的東西以調動出版社的積極性。在引進版權方面,同類出版社完全不必相互詆毀,相互競價。授權方更在乎對方的信任程度以及在內地出版的成功與否。給對方完整的營銷方案,將整個運作過程透明化,授權方才相信你的能力和誠意。
手腳快
很多出版人對于羅伯特·清崎的“財商”專著《富爸爸,窮爸爸》系列曾經刮起的全球性“紫色風暴”,至今記憶猶新。這樣火爆的場面是策劃人最初沒有料到的。世界圖書出版公司購買《富爸爸,窮爸爸》的全球華語版權,在2000年2月簽合同前,對它的銷售前景并沒有太多把握。世圖北京公司副總編輯雷玉清在法蘭克福書展發現這本封面醒目的《富爸爸,窮爸爸》,咨詢了一下代理商,得知這本理財的圖書在亞馬遜網站370萬種圖書中銷售排名在第17位,而且在美國已經銷售150多萬冊,并形成系列產品,除了出版《富爸爸,窮爸爸》、《富爸爸自由之路》外,還有兩套游戲。
雷玉清回憶說,當時還有幾家出版社在爭這套書的版權,外商最初的條件是首印10萬冊。而在此之前,世圖沒有做過財經書,初次嘗試,他們用了三四個月的時間做市場調查,征求各方面的意見。在圖書出版上,他們邀請了中國人民大學、清華大學的教授審讀評價圖書,得到的反應平平;他們又請政府機關的官員、公司的管理人員看這本書,沒想到反響很熱烈,一致評價這本書非常好,積極建議“世圖”出版,認為必將在中國掀起一種理財“革命”。
經過廣泛的市場調查,深入的選題論證,世圖看到了這本書預示該書出的不凡的表現。世圖最終決定引進《富爸爸,窮爸爸》系列。在2000年2月與外商正式簽了購權合同。隨后這套書很快進入了實施階段,世圖一邊安排出版工作,一邊安排市場營銷工作。2000年7月,世圖北京公司、中圖讀者俱樂部、讀書人公司三方簽定了市場的聯手運作合同,首印5萬冊。為了保證運作過程順利進行,他們專門成立了項目組。
2000年8月底推出《富爸爸,窮爸爸》時,正趕上北京國際圖書博覽會。“世圖”在每個樓層都張貼了巨幅宣傳畫,堆放了很多書,在世圖展臺上,做了2米高的彩噴的大書,樓上樓下頓時一片紫色的海洋。在這次國際圖書博覽會上,“世圖”大張旗鼓的宣傳不但給參展方,更給外商留下了深刻的印象。2000年9月5日,“世圖”邀請了各大媒體及網站的記者,召開了《富爸爸,窮爸爸》首發式。緊接著,10月份的全國書市在南京舉辦開,“世圖”在書市上做了一拉寶,拉出兩條巨幅廣告畫,引起大家的關注,很多媒體都以“紫色風暴”為著眼點做了宣傳。在書的發行上,世圖首次與民間機構合作,一方負責全國的新華書店,一方負責所有的民間機構,才達到了熱銷的效果,這也給出版公司提供了圖書經營的一個新思路。主渠道、二渠道同時鋪開發行,首印5萬冊馬上變得供不應求。
出版社尤其是小型出版社,必須要有自己的品牌書,以帶動出版社。無論是活動還是選題,都要有核心的東西以調動出版社的積極性。
究其經驗,首先是看準作家,一定要引進國外頂尖級作家的作品;其次,邀請優秀的翻譯家翻譯,并增加編輯含量,包裝也要講究;第三,盡可能在市場調研的基礎上引進作品,
在引進版權方面,同類出版社完全不必相互詆毀,相互競價。授權方更在乎對方的信任程度以及在內地出版的成功與否。給對方完整的營銷方案,將整個運作過程透明化,授權方才相信你的能力和誠意。
在書的發行上,世圖公司首次與民間機構合作,一方負責全國的新華書店,一方負責所有的民間機構,才達到了熱銷的效果,這也給出版公司提供了圖書經營的一個新思路。